Conference by Dominique Laporte : "A french-canadian challenge: the remplacement of William F. Osborne at the University of Manitoba in 1943"Tuesday, September 15th at 2:30 pm, Room 409 (4th floor, Tier Building) @ University of Manitoba, 66 Chancellors Circ
|
|
|
Dominique Laporte is Associate Professor and Graduate Chair in the Department of French, Spanish and Italian at the University of Manitoba. He has been a contributor to the critical edition of George Sand’s Œuvres complètes (Éditions Honoré Champion). With seventeen collaborators working under his direction, he is preparing a critical edition of Eugène Labiche’s Théâtre complet, for the Éditions Classiques Garnier. With other collaborators, he is also preparing a special issue of Le Rocambole, Les Amis du Roman populaire Bulletin, in anticipation of the bicentennial of the birth of Paul Féval in 2016. Developing another area of interest, he is at work on the history of the French-Canadian and Franco-American press. He has recently edited the 35th issue of Francophonies d’Amérique, entitled: Les journaux des communautés francophones minoritaires en Amérique du Nord. |
In order to find a replacement for William Frederick Osborne, founder and first Chair of the Department of French from 1913 to 1943, the University of Manitoba President in 1943, Sidney Earle Smith, wrote to Father Antoine d’Eschambault, second President of the St. Boniface Historical Society. Their letters, as well as those of Father d’Eschambault sent to Quebec and Ottawa to find that rare bird, testify not only to Father d’Eschambault’s influence in Manitoba and the French-Canadian institutional system, but also to the importance he placed on French-Canadian hiring at the University of Manitoba. None of the candidates he had recommended succeeded William F. Osborne, but the scholars, as well as the community at large, benefited from the hiring of Cyril Meredith Jones. Before establishing a Ph.D. program in French in 1964, in the 1940’s, Meredith Jones was the driving force behind a series of talks broadcasted in French on CKY in Winnipeg, as well as a French course for Radio-Saint-Boniface (CKSB) English-speaking listeners. In addition, he was Vice-President and President of the Alliance française du Manitoba for a long time. |
Conference by Michelle Keller : "The vulgarisation of french-canadian literature by radio shows at the University of Manitoba, 1940-1949"Tuesday, September 15th at 3 pm, Room 409 (4th floor, Tier Building) @ University of Manitoba, 66 Chancellors Circ
|
|
|
Michelle Keller is a Ph.D. student in French-Canadian Studies at the University of Manitoba. She is funded by the Social Sciences and Humanities Research Council (SSHRC Doctoral Fellowship) and the Centre canadien de recherche sur les francophonies en milieu minoritaire of the Institut français at the University of Regina. Under the supervision of Dr. Dominique Laporte, she is preparing her thesis on the “refrancization” of francophone youth in Western Canada. Her article on the relationship between youth and the French-language newspaper La Liberté in Manitoba was published in the 35th issue of the multidisciplinary journal Francophonies d’Amérique. Passionate about archives, she is a Board member of the St. Boniface Historical Society since June 2014. |
In the 1940s, professors from the University of Manitoba participated in a radio program broadcast on CKY called “University on the Air.” This presentation will take a closer look at the literary shows, those specifically French-Canadian, hosted by professors from the Department of French. The primary goal will be to demonstrate the extent to which the professors’ shows supported the autonomization of French-Canadian literature, begun after the Second World War. |
Conference by Huguette Le Gall and François Lentz : "The Alliance Française's 100 anniversary: a story to tell"Tuesday, May 5th, 2015, 6pm, @ Alliance Française du Manitoba, 934 Corydon Ave
|
This lecture recounts the history of the Alliance Française du Manitoba, presenting the various facets of its activities since its foundation in 1915; this retrospective is based on newspaper articles that publicized the Alliance's activies over the years. Telling this story is to shine light on the ever-growing influence of the organisation; it also serves to make the case for the Alliance's specific and complementary role in the development of the french language and, more broadly, French Culture in Manitoba. François Lentz has worked for many years in a variety of positions in the field of French education in Winnipeg and many cities throughout the world: continuing education, university teaching, research, curriculum construction, etc. He served as Chair of the Board of the Alliance Française du Manitoba from 1999 to 2001, and is currently a member of its Centenary Committee. He was also Chair of the Board of the Maison Gabrielle-Roy from 2009 to 2013, and from 2008 to 2014, was a member of the administrative office of the Centre d'études franco-canadiennes de l'Ouest at the Université de Saint-Boniface, with whom he is now collaborating. Huguette Le Gall has worked for more than 30 years in communications at Radio-Canada Manitoba, most notably in Public Relations and Marketing. Translator by training, she was co-owner and editor-in-chief of Édition des Plaines from 2008 to 2013, and is currently working there as a freelance editor. She has served on many Boards for organizations working in fields related to Arts and Culture: the Board that brought the Maison Gabrielle-Roy to life, and the Board that created the Maison des artistes visuels francophones. She was Chair for the Amis de Gabrielle Roy and initiated the Circuit littéraire de Gabrielle Roy. She has been on the Board of the Alliance Française du Manitoba many times, and currently serves as its Chair, since 2010, as well as being Chair of the Centenary Committee, formed of past Chairs of the Institution. |
Conference by Liliane Rodriguez: « Breton? Poirette? Canard? »Wednesday, March 18th at 12:30. Room 4M46 (4th floor, Manitoba Hall) @ the University of Winnipeg, 515 Portage Avenue
|
Liliane Rodriguez is a professor at the University of Winnipeg. For over thirty years, she has studied the French language in Canada. She is the author of the first book devoted to French in Western Canada, Mots d’hier, mots d’aujourd’hui (“Words of Yesterday, Words of Today”, Plains Publishing, 1984), several other works (the French language in Manitoba (Canada): History lexicometric and evolution, Tübingen, Niemeyer, 2006) and a hundred publications, including "The role of Godfrey in the description of French in Canada" (Frédéric Godefroy, F. Duval (Ed), Paris, Ecole des Chartes, 2003 ). Her research focuses on language variation, bilingualism, translation, minority languages and the language of young people in rural communities in Manitoba. What is Geolinguistics? To answer this question, we need to remember that a single language is rich in dialectal and topolectal variants. I'll illustrate this variety with examples of current words, old and new, still used today in Canada or France. Geolinguistics also means being aware of the history of this French domain. Starting with roots in the 18th century, it expanded at the turn of the 20th century with large-scale fieldwork. The pionniers of Geolinguistics, from Henri Grégoire, in France, to Gaston Dulong in Canada, deserve to be known. Their work shed dramatic new light on linguistic change, and enriched the French cultural heritage on both sides of the Atlantic.
|
Conference by Huguette Le Gall et François Lentz: « The Alliance française du Manitoba's 100 years: a story worth telling »Wednesday, March 4th, 11:30, @ Université de Saint Boniface, 200 avenue de la Cathédrale (ACFAS-Manitoba noon-hour lectures) |
|
|
This lecture recounts the history of the Alliance Française du Manitoba, presenting the various facets of its activities since its foundation in 1915; this retrospective is based on newspaper articles that publicized the Alliance's activies over the years. Telling this story is to shine light on the ever-growing influence of the organisation; it also serves to make the case for the Alliance's specific and complementary role in the development of the french language and, more broadly, French Culture in Manitoba. |
François Lentz has worked for many years in a variety of positions in the field of French education in Winnipeg and many cities throughout the world: continuing education, university teaching, research, curriculum construction, etc. He served as Chair of the Board of the Alliance Française du Manitoba from 1999 to 2001, and is currently a member of its Centenary Committee. He was also Chair of the Board of the Maison Gabrielle-Roy from 2009 to 2013, and from 2008 to 2014, was a member of the administrative office of the Centre d'études franco-canadiennes de l'Ouest at the Université de Saint-Boniface, with whom he is now collaborating. Huguette Le Gall has worked for more than 30 years in communications at Radio-Canada Manitoba, most notably in Public Relations and Marketing. Translator by training, she was co-owner and editor-in-chief of Édition des Plaines from 2008 to 2013, and is currently working there as a freelance editor. She has served on many Boards for organizations working in fields related to Arts and Culture: the Board that brought the Maison Gabrielle-Roy to life, and the Board that created the Maison des artistes visuels francophones. She was Chair for the Amis de Gabrielle Roy and initiated the Circuit littéraire de Gabrielle Roy. She has been on the Board of the Alliance Française du Manitoba many times, and currently serves as its Chair, since 2010, as well as being Chair of the Centenary Committee, formed of past Chairs of the Institution. |
Conference by Jacqueline Blay : « The Association d’éducation des Canadiens français du Manitoba, a 52-year open secret »Tuesday, February 10th at 11:30. Room 0615, Marcel Desautels Wing, @ the Université de Saint-Boniface, 200 avenue de la Cathédrale (ACFAS-Manitoba noon-hour lectures)
|
|
|
Jacqueline Blay is a historian and author of four books on the History of Francophone Manitoba. With a Masters in Canadian History, she was a journaliste and producer for Radio-Canada, a Provincial Civil Servant, and currently teaches a course on French and Métis Manitoba at the Université de Saint-Boniface. She has earned the Prix Réseau (1988) and Prix Riel (2014), as well as the Prix Champlain (2011 et 2014) for her works. She is currently working on the third volume of the History of Francophone Manitoba, from Gabrielle Roy to Daniel Lavoie (1916-1968). |
For 52 years, the Association d'éducation des Canadiens français du Manitoba (AECFM) has been at the fore of the creation of the Franco-Manitoban identity, thanks to a network of educational institutions controlled by and for francophones. From 1916 to 1968, the AECFM has brought the intents, the projects and the hopes of survival of French Manitoba to governments, by putting in place the Resistance project, as enunciated at the founding convention in 1916. With the help of the Catholic clergy, priests of parishes and nuns of congregations, secular teachers devoted sometimes to the point of abnegation, the AECFM has acheived its goal: 50 years after its foundation, there are still Francophones in Manitoba. To reach it, they have had to deal with sometimes overzealous school inspectors, proposed laws that endangered their school divisions, and the effects of two World Wars and the Great Depression. By continuing to teach French semi-clandestinely, the AECFM illustrates the resilience of the Francophone minority. |
Conference by Lise Gaboury-Diallo : « La littérature franco-manitobaine : un état des lieux » (A survey of Franco-Manitoban literature)
Tuesday, January 20th, 2015, at 11:45 @ Université de Saint-Boniface, 200 avenue de la Cathédrale (ACFAS-Manitoba noon-hour lectures)
|
|
|
Born in Saint-Boniface, LISE GABOURY-DIALLO is a professor of French and French literature at the University of Saint-Boniface. She is the author of a number of critical articles, short stories, and various other texts, including four collections of poetry:Subliminales (1999), transitions (2002), Poste restante : cartes poétiques du Sénégal( 2005) and Homestead, poèmes du cœur de l’Ouest (2005), which won the first prize in the French poetry category of the 2004 CBC Literary Awards.
|